privilege這個(gè)梗近期很火,不少人都不懂是什么意思,其實(shí)privilege翻譯過(guò)來(lái)就是優(yōu)待的意思,和我爸是李剛的梗差不多,具體privilege這個(gè)梗怎么來(lái)的,可以看看趣丁網(wǎng)帶來(lái)的詳細(xì)介紹。
在我看來(lái),這和當(dāng)年“我爸是李剛”的梗是差不多的意思。
privilege
n.特權(quán);優(yōu)待
vt.給予…特權(quán);特免
復(fù)數(shù)privileges
第三人稱(chēng)單數(shù)privileges
現(xiàn)在分詞privileging
過(guò)去式privileged
過(guò)去分詞privileged
你有privilege就要懂得閉嘴,因?yàn)槌聊敲赖?/p>
雙國(guó)籍直升清華事件,目前學(xué)校已經(jīng)辟謠沒(méi)有這樣的事情。
英文特權(quán)的意思,今天有個(gè)叫“是空白a-”的博主發(fā)表了一番迷惑人上人發(fā)言,網(wǎng)友因此造出新梗。
除去大家都會(huì)有的壓力,我在你們所謂的“出身”里快樂(lè)生長(zhǎng),我可追夢(mèng)可世俗,可遠(yuǎn)方可現(xiàn)實(shí),從來(lái)不會(huì)因?yàn)椤俺錾怼备呖椿虻涂匆蝗?。每?dāng)看到privilege站著說(shuō)話(huà)的樣子,我只想說(shuō)一句,請(qǐng)彎下腰來(lái)看看基層.
通讀了一遍原博,依然沒(méi)看懂是啥意思,后來(lái)問(wèn)了好幾個(gè)吃瓜一線(xiàn)的朋友,才搞懂這個(gè)梗的含義。
其實(shí)網(wǎng)友更多是模仿這個(gè)裝逼的句式“既然提到p**,那我就說(shuō)說(shuō)我的高傲在哪………我的高傲已經(jīng)盡數(shù)體現(xiàn)了?!?/p>
句式首尾呼應(yīng),以高傲開(kāi)頭,洋洋灑灑說(shuō)了一大堆,再以高傲結(jié)尾,行文一氣呵成,讀完雖不知所云,但“牛逼”二字卻盡收眼底。
所以我覺(jué)得這個(gè)梗已經(jīng)完全超脫了凡爾賽的意思,貴在我自知我高傲,我還清清楚楚地知道我哪里牛逼,甚至可以盡數(shù)講給你聽(tīng)。
至于高傲的資本是什么,不重要!這種酣暢淋漓的爽感,才是最拿捏的!
最新評(píng)論:共3條
怎么說(shuō)呢,知道這個(gè)單詞意思,但…全文通讀下來(lái)我還是沒(méi)懂……她想說(shuō)啥……真的有點(diǎn)莫名其妙啊
支持(1)
蓋樓(回復(fù))爆笑了家人們,怎么會(huì)這么好笑,說(shuō)真的想秀就秀,直接一點(diǎn)爺就是??梢圆桓呖忌锨迦A也沒(méi)啥,拐了山路十八彎的沾沾自喜和自封善良太…現(xiàn)在的人能不能說(shuō)人話(huà)啊真的聽(tīng)不懂
支持(1)
蓋樓(回復(fù))怎么說(shuō)呢,真正擁有privilege的孩子是不會(huì)像他這么說(shuō)話(huà)的,他們從小就接受高等教育,情商是非常高的,真正的富人是不會(huì)這樣的,他們反倒顯得平易近人好相處。
支持(1)
蓋樓(回復(fù))版權(quán)所有 Copyright © 2016-2023 【趣丁網(wǎng)】 備案編號(hào):鄂ICP備19017513號(hào)-1
注:網(wǎng)友評(píng)論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不代表本站立場(chǎng)。